Page 29 - sulwhasoo-2019-070809
P. 29

한국가구박물관은 명칭 그대로 한국의 가구를 모아놓은 사설 박물관이다. 설립자 정미숙 관장이
                                                수집한 2,500여 점의 한국 전통 목재 가구를 보유하고 있으며, 열 채의 옛 한옥들이 모여 이루어졌
                                                다. 일반인에게 가구는 550여 점 정도 공개한다. 개인 소장품으로선 어마어마한 숫자다.
                                                정미숙 관장이 본격적으로 수집을 시작한 1960년대는 근대화, 도시화의 물결로 옛것의 가치가 한
                                                없이 가벼웠던 시절이었다. 오래된 한옥이 헐리고 양옥과 아파트가 경쟁하듯 들어섰다. 세대를 이
                                                어오던 가구도 미련 없이 버려졌다. 눈 밝은 누군가에겐 그 긴 시간이 깃든 가치가 쉽게 폐기되는
                                                것이 큰 안타까움이었을 터이다. 정미숙 관장이 그랬다. 그녀는 버려지는 가구와 한옥 자재를 부지
                                                런히 모았고 1970년대까지 수집을 이어갔다. 그리고 1993년 사립 박물관을 등록한 후 1995년부터
                                                약 15년 동안 성북동 너른 터에 한국의 옛 가옥 열 채를 옮겨 와 지금의 모습으로 다듬고 가꾸었다.
                                                대문을 들어서서 행랑채와 정자를 지나, 더 들어가면 안채와 아늑한 마당이다. 마사토가 깔린 마당
                                                에 비질 자국이 곱다. 선명한 비질 자국은 그 집이 얼마나 잘 관리되고 있는지 알게 하는 상징과도
                                                같았다. 그 옛날 마당쇠들이 밖에서 마사토를 구해 와 마당에 뿌리고 쉼 없이 비질을 한 이유가 있
                                                다. 잘그락거리는 발자국 소리가 한밤중에도 크게 들려, 기특하게도 방범의 기능을 한다. 또한 입
                                                자가 무거워 먼지가 날리지 않으며, 물이 잘 빠져 비가 내려도 땅이 질퍽하지 않다.
                                                한국가구박물관은 각자 다른 곳에 있었던 우리 전통 가옥 열 채가 모여 생겨났으나, 마치 처음부터
                                                늘 함께였던 것처럼 잘 어우러진다. 건물과 건물이, 자연과 건물이 서로 거스르지 않고 조화를 이


                                                Korea Furniture Museum is literally a private museum exhibiting Korea’s traditional furniture.
                                                The founder, Director Mi Sook Jung, has collected about 2,500 pieces of traditional Korean
                                                wooden furniture and about 10 Korean traditional houses. She has exhibited about 550 pieces
                                                to the public. This is considered as an enormous amount for private collections.
                                                The value of old artifacts was extremely low when Director Mi Sook Jung started building up her
                                                collection in the 1960s, owing to the wave of modernization and urbanization. Old traditional
                                                houses were replaced with Western-style houses and apartments. There was no hesitation in re-
                                                moving the traditional furniture kept for generations. People with brighter insights must have been
                                                disappointed in knowing that the value of history was so readily discarded. Director Jung was one
                                                of them. She hastily collected the furniture and pieces of Korean houses, and continued building her
                                                collections until the 1970s. She registered her private museum in 1993, and moved 10 traditional
                                                Korean houses to an open property in Seongbuk-dong for refinement for 15 years since 1995.
                                                As you enter the gate and pass Haengnangchae and Jeongja to go deeper, you will soon dis-
                                                cover Anchae and a cozy yard. You can see the fine mark of sweeping over the granite soil. The
                                                clear mark of sweeping was the symbol of how well the house was maintained.
                                                Korea Furniture Museum has collected 10 traditional Korean houses from different locations,
                                                but these houses go well together as if they have always been together. The buildings harmo-
                                                nize with one another and with nature which is one of the characteristics of Korean houses.
 한국 전통 목가구 2,500여 점이 수집, 보존, 전시되고 있는 한국가구박물관은 우리 조상의 고아한 주거 문화를 한눈에 볼 수 있는 곳이기도 하다.
 자연을 거스르지 않으면서 그 아름다움을 누리는 ‘차경借景’의 철학이 곳곳에 녹아 있다.  The yards of Korea were created to imitate landscapes. They did not attempt to alter nature, but



 24                                                                                       2019                      Vol.92                     Sulwhasoo    25
   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34